giovedì 9 dicembre 2010

Paolo Roversi

Nato a Ravenna il 25 settembre 1947, è stato il primo fotografo ad usare la Polaroid formato 20 x 25, aprendo la strada a nuove sperimentazioni caratterizzate dall'uso di una luce intensa e incisiva, di grande efficacia espressiva. 
La sua prima macchina fotografica  è una Ferraniaflex 4,5 x 6 che riceve in dono per la prima comunione. 
Ma è a 17 anni, durante un viaggio in Spagna che si "ammala" di fotografia. Con una Leica III dello zio, inizia a fare fotografie; installa una camera oscura, come un vero fotografo amatoriale.
A 20 anni lavora come reporter in un'agenzia fotografica; nel 1970 apre a Ravenna il suo primo studio, dedicandosi allo still-life e ai ritratti.
Nel 1973 si trasferisce a Parigi e comincia ad interessarsi di fotografia di moda soprattutto dopo l'incontro con Laurence Sackman .
Oggi vive e lavora a Parigi. Collabora regolarmente con numerose testate: VOGUE Italia e Inghiltera, Harper's Bazaar, L'Uomo Vogue, Interview, W, Arena, ID, Marie Claire.
Ha firmato numerose campagne pubblicitarie per diversi stilisti: Armani, Cerruti, Comme des Garçons, Christian Dior, Alberta Ferretti, Romeo Gigli, Givenchy, Krizia, Valentino, Yves Saint Laurent, Yohji Yamamoto.
Suoi alcuni spot pubblicitari per Dim, Evian, Gervais, Kenzo e Woolmark. 


Born September 25, 1947 in Ravenna, he was been the first photographer to use the Polaroid 20 x 25, paving the way for new trials are characterized by the use of bright light and crisp, highly effective expression.
His first camera was a 4.5 x 6 Ferraniaflex receiving as gift for first communion.
But when he was 17 years, during a trip to Spain  he felt for photography. with his uncle's
Leica III, began to take pictures, get a dark room, like an amateur photographer.At 20, he worked as a reporter in a photo agency, in 1970 opened his first studio in Ravenna, and worked on the still-life and portraits.In 1973 he moved to Paris and became interested in fashion photography, especially after meeting with Laurence Sackman.
He now lives and works in Paris. he contributes regularly to several magazines: Vogue Italy and England, Harper's Bazaar, L'Uomo Vogue, Interview, W, Arena, ID, Marie Claire.He signed numerous advertising campaigns for several fashion designers: Armani, Cerruti, Comme des Competition § ons, Christian Dior, Alberta Ferretti, Romeo Gigli, Givenchy, Krizia, Valentino, Yves Saint Laurent, Yohji Yamamoto.His commercials for some brands: Dim, Evian, Gervais, Kenzo and Woolmark.











Uno stile, il suo, - riconoscibile e molto copiato - influenzato dalla contro-cultura degli anni '60 (beat generation), dai viaggi, dalla conoscenza della storia della fotografia.
le sue fotografie sono sogni, immagini oniriche, atmosfere acquarellate, icone dissolute e impalpabili. Ama il ritratto, ama le donne, ha rivoluzionato l'uso del colore e l'approccio alla bellezza nei servizi di moda.
Paolo Roversi non ama guardare il mondo attraverso la macchina fotografica; il momento fotografico è per lui un momento creativo, e la spontaneità è parte fondamentale di questo processo.



his style - recognizable and much copied - has benn influenced by the counterculture of the '60s (Beat Generation), travels, knowledge of the history of photography.

his photographs are dreams, dream images, atmosphere in watercolor, icons dissolute and impalpable. Loves the picture, loves women, he revolutionized the use of color and beauty in the approach to fashion shoots.

Paolo Roversi does not like to look through the camera and the photographic moment is for him a creative moment, and the spontaneity is an essential part of this process.









"Il cuore vede sempre più lontano della mente" così diceva mio zio Pierino (Paolo Roversi). 
"Heart sees far more of mind" so said my Uncle Pierino (Paolo Roversi).









                               










                      .....next: Richard Avedon


 

Nessun commento:

Posta un commento

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...